Site oficial do Departamento Cultural do Clube Português - Centro de Estudos Luís de Camões e da Biblioteca Portuguesa. R. Turiassú, 59 - Tel: (11) 3663-5953 - biblioteca@clubeportuguessp.com.br
Mostrando postagens com marcador Clube Português. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Clube Português. Mostrar todas as postagens
quinta-feira, 18 de dezembro de 2014
Boas festas!
Nós, do Centro de Estudos Luís de Camões (Departamento Cultural do Clube Português) e da Biblioteca Portuguesa de São Paulo desejamos antecipadamente a vocês, nossos amigos, um feliz Natal e um próspero ano de 2015.
Entraremos em recesso no dia 22 de dezembro deste ano, retornando nossas atividades normais em 05 de janeiro de 2015.
BOAS FESTAS!
quinta-feira, 11 de dezembro de 2014
Nova sessão do site!
Você quer saber tudo que já foi feito pelo Departamento Cultural do Clube Português, o Centro de Estudos Luís de Camões?
Então conheça essa nova área de nosso site: Mapa do Site (clique aqui).
Veja todos os tipos de eventos que realizamos desde o início de nosso departamento.
terça-feira, 9 de dezembro de 2014
Revista Lusofonia divulga a exposição "Natal em Portugal"
![]() |
| Ceia natalina do Clube Português (anos 1930) |
Venham nos visitar até dia 29 de dezembro, na Biblioteca Portuguesa de São Paulo. ENTRADA FRANCA.
Vejam no link a matéria da Revista Lusofonia:
http://revistalusofonia.wordpress.com/2014/12/08/exposicao-natal-em-portugal/
quarta-feira, 3 de dezembro de 2014
Visite a mostra "Natal em Portugal"
Venha conhecer a exposição "Natal em Portugal", presente na Biblioteca Portuguesa de São Paulo (Rua Turiassú, 59) até dia 29 de dezembro de 2014.
A visitação poderá ser feita das 9h às 12h e 13h às 16h. Entrada franca.
Observação: não abriremos nos dias 24 e 25 de dezembro (véspera e dia de Natal).
Veja abaixo algumas fotos de nossa exposição.
A visitação poderá ser feita das 9h às 12h e 13h às 16h. Entrada franca.
Observação: não abriremos nos dias 24 e 25 de dezembro (véspera e dia de Natal).
Veja abaixo algumas fotos de nossa exposição.
![]() |
| Representação da Ceia Natalina no Clube Português (anos 1930) |
![]() |
| Louças e talheres originais do Clube Português (anos 1930) |
![]() |
| Olivia Laky (Departamento Cultural) |
![]() |
| Elmo Francfort (Departamento Cultural) |
![]() |
| Cardápio e convite das festas de fim de ano do Clube Português (1933 e 1939) |
![]() |
| Detalhe para a reprodução do "Programa de Festas no Mês de Dezembro" do Clube Português (1939) |
![]() |
| O vaso, uma das peças mais antigas do Clube Português, ornamenta o centro da mesa |
![]() |
| O Sr. Victor Bene visita a exposição "Natal em Portugal" |
![]() |
| A história da "Consoada" portuguesa é contada na mostra |
![]() |
| São Nicolau e os presentes são citados em "Natal em Portugal" |
![]() |
| É mostrada também a comparação dos nomes: o Papai Noel, no Brasil... |
![]() |
| ... e o Pai Natal, em Portugal |
![]() |
| Livros com contos natalinos, do acervo da Biblioteca Portuguesa de São Paulo |
![]() |
| A história do "Pai Natal", nosso Papai Noel |
![]() |
| Alusão às ceias natalinas do Clube Português: convites antigos e uma árvore de Natal feita de taças |
![]() |
| Visão geral da Biblioteca com a reprodução do banquete natalino |
segunda-feira, 1 de dezembro de 2014
Nota de falecimento: Sr. Raul Balazeiro
![]() |
| Sr. Raul Balazeiro |
Seu corpo foi velado e o enterro aconteceu no Cemitério Gethsêmani.
Em breve avisaremos sobre a Missa de 7º Dia desse nosso colaborador.
Fica aqui nossa homenagem e admiração.
sexta-feira, 28 de novembro de 2014
Exposição "Natal em Portugal"
Venham visitar a nova exposição do Departamento Cultural do Clube Português e de sua Biblioteca Portuguesa.
Pratos típicos, costumes, canções e tudo que é relacionado ao Natal português é tratado na exposição.
A mostra "NATAL EM PORTUGAL" ficará no espaço de 01º a 29 de dezembro de 2014.
Curadoria: Elmo Francfort e Olivia Laky.
De segunda a sexta, das 9h às 16h. ENTRADA FRANCA.
Pratos típicos, costumes, canções e tudo que é relacionado ao Natal português é tratado na exposição.
A mostra "NATAL EM PORTUGAL" ficará no espaço de 01º a 29 de dezembro de 2014.
Curadoria: Elmo Francfort e Olivia Laky.
De segunda a sexta, das 9h às 16h. ENTRADA FRANCA.
segunda-feira, 24 de novembro de 2014
Ceia Natalina do Clube Português
O Presidente Dr. Rui Fernão Mota e Costa e a diretoria do Clube Português tem o prazer de convidar V. Sa. para a Ceia Natalina.
Com apresentação da banda VP2 , que se fará realizar dia 28 de dezembro, sexta-feira, a partir das 20 horas no Salão Nobre, em nossa Sede Social, Rua Turiassú, 59 – Perdizes.
Gastronomia Buffet Giardini e serviço de vallet.
Adesão R$ 130,00 - R.S.V.P. até 25/11 - tel. 3666-3035 / 3666-6837 – (Valéria)
Na certeza de poder contar com a inestimável participação e divulgação de V. Sra. apresentamos os nossos melhores cumprimentos,
Rui Fernão Mota e Costa
Presidente da Diretoria
Clube Português
quinta-feira, 16 de outubro de 2014
Exposição Fernando Pessoa
A exposição está disponível ao público na nossa biblioteca, de segunda à sexta-feira em horário comercial. Venha nos visitar!
![]() |
| Curadoras - Olivia Laky e Marlene Laky |
segunda-feira, 31 de março de 2014
Sessão de autografos do livro "Garoto, o Gênio das Cordas" no Clube Português
O Depto Cultural do Clube Português tem a honra de convidar você e sua família para a sessão de autógrafos do livro "Garoto, o Gênio das Cordas" (Editora Sesi) de Mário Albanese, no próximo sábado, 29 de março, às 15 horas.
Resumo do Livro
Aníbal Augusto Sardinha, o Garoto, deixou um vasto legado de peças musicais, mas, passados 50 anos de sua morte, a grandiosidade de seu talento não é proporcional ao público que o conhece. Esta obra apresenta a trajetória desse instrumentista, que, autodidata, gravou seu primeiro disco aos 15 anos. Percorremos o mundo de Garoto por meio de amigos músicos, que nos contam histórias, muitas delas inusitadas, além de fotos memoráveis e partituras com suas melodias de maior destaque. A obra, que nos permite compreender um pouco mais da criatividade e habilidade técnica de Garoto, acompanha um CD de música, com nove canções. O livro foi idealizado e organizado por Mário Albanese, maestro, professor de música, advogado, jornalista e membro catedrático da Academia Internacional de Música (AIM), entre outras instituições. Como compositor, criou o Jequibau, um ritmo e gênero da música brasileira que antecipou a bossa nova.
Serviço
Sarau Lítero-Musical "Vitrines de Poesias", com Flávio Véspero, e sessão de autógrafos "Garoto, o Gênio das Cordas" de Mário Albanese.
Quando: 29 de março (sábado)
Horário: 15 horas
Local: Clube Português
Rua Turiassu, 59 - Perdizes
Tel: 3663-5953
Fotos do evento
![]() |
| Mário Albanese e Maria dos Anjos Oliveira |
![]() |
| Mário Albanese, Aleyr Reis e Flávio Véspero |
![]() |
| Mário Albanese, Thais Matarazzo e Flávio Véspero |
![]() |
| Exposição material Mário Albanese |
![]() |
| Exposição material Mário Albanese |
![]() |
| Exposição material Mário Albanese |
sexta-feira, 24 de janeiro de 2014
Inscrições abertas para a oficina de criação do livro-objeto com Marlene Laky
O Clube Português de São Paulo, através do seu Departamento Cultural, realiza entre 28 e 31 de janeiro, das 19h às 21h, uma oficina de criação de livro-objeto.
O livro-objeto se diferencia do formato tradicional de publicação, pois apresenta um design criativo e inovador, possibilitando a aproximação entre a literatura e a arte visual. Nesta oficina, os alunos terão a oportunidade de confeccionar seus próprios livros com os materiais disponibilizados pela entidade.
A atividade será ministrada por Marlene Laky. Serão oferecidas 20 vagas. Para se inscrever é necessário enviar um e-mail para biblioteca@clubeportuguessp.com.br ou ligar para (11) 3663-5953. O evento é gratuito e aberto para adultos.
Serviço
Clube Português
Rua Turiassú, 59, Perdizes
(11) 3663-5953
Entrada franca.
Site: www.bibliotecaclubeportuguessp.blogspot.com.br
![]() |
| Detalhes da criação de um livro-objeto |
![]() |
| O livro-objeto "Sem conservantes" |
![]() |
| Oficina já realizada por Marlene Laky na Casa Guilherme de Almeida |
quinta-feira, 14 de novembro de 2013
Ciça Marinho e Sérgio Borges, o casal do Fado no Brasil
![]() |
| Ciça Marinho e Sérgio Borges |
O Blog da Biblioteca do Clube Português, através da sua Diretora Cultural, Maria dos Anjos Oliveira, iniciará uma série de entrevistas com artistas e personalidades ligadas a cultura.
E para começar, trazemos para nossos internautas uma entrevista com o casal Ciça Marinho e Sérgio Borges, dois brasileiros que se dedicam ao Fado no Brasil. Ambos fazem parte da geração de intérpretes e músicos brasileiros, com descendência portuguesa, que defendem e continuam essa tradição musical fora de Portugal. Afinal a música não tem fronteiras e o Fado é considerado pela Unesco, desde 2011, Patrimônio Imaterial da Humanidade.
A fadista Ciça Marinho é uma artista muito querida na capital paulista, onde atua em vários casas típicas e shows por todo o Brasil. Portadora de alto astral, simpatia contagiante, carisma e voz potente. Ingredientes que garantem seu sucesso artístico! E é com ela que vamos iniciar nosso bate-papo.
Blog
Biblioteca Portuguesa - Nos conte como você ingressou no mundo da música portuguesa?
Ciça Marinho - Em abril de 1996 cantei num fado vadio no Restaurante Cais do Porto e ali estavam os proprietários (Bento e Sofia) de um restaurante que estava para inaugurar no mês de junho chamado O Castiço. Após minha apresentação me convidaram a fazer parte do elenco da casa. Assim iniciei minha carreira como cantora profissional, porém desde criança me apresentei em alguns programas de calouros como Silvio Santos, Edy Carlos e Canarinho, sempre cantando fado. Minha paixão pelo fado vem desde os quatro anos de idade quando ouvi Amália Rodrigues pela primeira vez.
BBP - Quantos Cd's você já lançou no Brasil? Também tem trabalhos lançados em Portugal?
Ciça Marinho - Em abril de 1996 cantei num fado vadio no Restaurante Cais do Porto e ali estavam os proprietários (Bento e Sofia) de um restaurante que estava para inaugurar no mês de junho chamado O Castiço. Após minha apresentação me convidaram a fazer parte do elenco da casa. Assim iniciei minha carreira como cantora profissional, porém desde criança me apresentei em alguns programas de calouros como Silvio Santos, Edy Carlos e Canarinho, sempre cantando fado. Minha paixão pelo fado vem desde os quatro anos de idade quando ouvi Amália Rodrigues pela primeira vez.
BBP - Quantos Cd's você já lançou no Brasil? Também tem trabalhos lançados em Portugal?
C.M. -
Foram três CDs e um DVD, sendo DVD e CD Ciça
Marinho Ao Vivo em 2006; Minhas
Raízes em 2008, que foi finalizado e apresentado em algumas rádios de
Portugal. E o último com participações de guitarristas portugueses e do fadista
Jorge Fernando, Além Mar, Além de Mim,
de 2012, cujo lançamento
contei com a participação dos fadistas Jorge Fernando e Fábia Rebordão.
BBP
- Como atual representante do Fado no Brasil, você acredita que a
geração de brasileiros que dedicam-se a música portuguesa em
nosso país tem chances de visibilidade e oportunidades artísticas?
C.M. -
Acredito que com um trabalho de qualidade e profissionalismo as oportunidades
possam surgir com certeza. Atualmente os fadistas portugueses estão investindo
muito
no Brasil para divulgação do fado o que, para nós, fadistas no Brasil, é um
momento importante para uma maior visibilidade do trabalho.
BBP- Qual a sua maior emoção como
artista?
C.M.
- Cantar as minhas raízes, como filha de portugueses, sempre foi
emocionante e contar com a parceria do meu marido e músico Sérgio Borges é
enriquecedor.
Outra emoção muito forte foi ser chamada de fadista em Portugal.
BBP- Tem novos projetos para 2014?
C.M.
- Muitos... Tenho alguns projetos em andamento no Brasil e para
fora, que acredito que com muito trabalho e dedicação passam ser concretizados. ![]() |
| Ciça e Sérgio no restaurante Rancho 53, em São Paulo |
Tanto Ciça como Sérgio são colaboradores do Depto Cultural do Clube Português. Com assiduidade tomam parte das atividades culturais da entidade. Foram destaques da 1a. Feira Literária e Musical e no Sarau do Fado Vadio e pré-lançamento do livro Fado no Brasil: Artistas & Memórias, de Thais Matarazzo, ambos ocorridos no mês de setembro.
Agora é a vez de conversamos com Sérgio Borges e sabermos um pouco mais sobre sua carreira artística.
Blog Biblioteca Portuguesa - Qual foi seu primeiro contato com a música portuguesa?
Sérgio Borges - Foi através de meu tio, o violonista Bonfim, que trabalhava com o maestro Manuel Marques e também com o Grupo Folclórico Minhoto. A primeira vez foi até no "susto" pois, meu tio me ligou pedindo pra eu ir até a sede do Grupo Minhoto urgente que tinha um show em Santos e precisavam de um baixista. O problema é que, além de não conhecer o grupo, não conhecia nada de folclore (a não ser alguma coisa de Roberto Leal) e também nunca havia tocado baixo na vida. Meu instrumento era violão e o cavaquinho. Bom, mesmo assim fui confiando no meu tio e no meu ouvido musical. Depois desse show o Fernando Rachas (dono do grupo) me convidou a ensaiar e fazer parte da tocata. Isso foi em 1991.
Blog Biblioteca Portuguesa - Qual foi seu primeiro contato com a música portuguesa?
Sérgio Borges - Foi através de meu tio, o violonista Bonfim, que trabalhava com o maestro Manuel Marques e também com o Grupo Folclórico Minhoto. A primeira vez foi até no "susto" pois, meu tio me ligou pedindo pra eu ir até a sede do Grupo Minhoto urgente que tinha um show em Santos e precisavam de um baixista. O problema é que, além de não conhecer o grupo, não conhecia nada de folclore (a não ser alguma coisa de Roberto Leal) e também nunca havia tocado baixo na vida. Meu instrumento era violão e o cavaquinho. Bom, mesmo assim fui confiando no meu tio e no meu ouvido musical. Depois desse show o Fernando Rachas (dono do grupo) me convidou a ensaiar e fazer parte da tocata. Isso foi em 1991.
BBP - Quando começou a dedicar-se ao Fado?
S.B.
- Uns três meses depois de entrar para o Grupo Minhoto, o Trio
Manuel Marques ficou desfalcado de baixista, pois quem tocava era o neto do
maestro Manuel Marques que resolveu ir embora para Portugal. Acabei assumindo a
vaga dele, também por indicação do Bonfim, e depois disso entrei de vez na
música portuguesa e no fado acompanhando o trio e também todos os fadistas.
BBP - Além de tocar e acompanhar os fadistas, você é também compositor?
S.B. - Ainda não me arrisquei a compor mas penso em fazer alguma coisa em parceria com a Ciça Marinho.
BBP - Nos conte momentos interessantes sobre sua parceria musical com a Ciça Marinho.
S.B. - Um fato curioso é que até um mês antes de eu entrar no Rancho 53, em novembro de 2003, eu conhecia todos os artistas do fado menos a Ciça. Conhecia de ouvir falar, até porque o meu tio ensaiava com ela de vez em quando. Em outubro de 2003, o Thiago Felipe me convidou para tocar para ele e a Ciça num show em Itapecerica da Serra e foi aí que a conheci. Em seguida, ela me convidou a substituir o viola Carlão que estava hospitalizado. Eu aceitei. Com o falecimento do Carlão, acabei assumindo o lugar dele. Daí veio a parceria musical onde eu acho que, tanto eu como ela aprendemos e crescemos muito com a união de forças. Dois anos depois, como ela estava separada do primeiro marido e eu da primeira esposa, acabamos por namorar e há três anos estamos casados. Da parceria musical vieram os três CDs e um DVD, as viagens para Portugal para divulgação dos nossos trabalhos e várias conquistas através de um trabalho luso-brasileiro. Em 2014, pretendo continuar cuidando da carreira minha e da Ciça na divulgação da música luso-brasileira.
BBP - Já atuou fora do Brasil?
S.B.
- Estive em Portugal três vezes e em 2010 toquei com o Ricardo Araújo
em Moscou.
***
Ciça Marinho e Sérgio Borges formam um casal talentoso. Desejamos a eles e a todos os brasileiros que cantam o fado, muito sucesso em suas trajetórias.
Assinar:
Postagens (Atom)

















































